Page 96 - Dewan Sastera November 2019
P. 96

CERPEN TERJEMAHAN                                      berbelang seperti harimau sedang tidur lena di atas

	KKuedcianigBuku                                       kusyen yang menjadi alas kerusi ukiran kayu. Saya
Hokkein
                                                       memanggil-manggil orang, cuba bertanya. Kucing
(Bahagian 1)                                           itu segera bangun. Gayanya seakan-akan cuba
                                                       mengancam sebelum muncul seorang gadis yang
Oleh Naruepon Sudsawad                                 berjalan keluar dari bahagian dalam rumah itu.
Penterjemah Suwanlerd Pro Poul                         Gadis itu memarahi kucing itu dalam bahasa Cina
                                                       sebelum memberi tahu kepada saya dan menunjuk
Langit luas terbentang lembut cahayanya. Jalan         arah tandas.
      raya di tengah-tengah kawasan bandar lama        	 Semasa sedang berurusan di dalam tandas
      telah bertukar wajah menjadi laluan pejalan      saya terdengar perbualan dalam bahasa Cina. Saya
kaki. Lama juga saya berjalan, meninjau mencari        cuba memasang telinga dan mendengar penuh teliti.
tandas. Lama sehinggakan terasa ingin sahaja           Saya ingin tahu dengan siapakah gadis itu sedang
kembali semula ke rumah inap, tetapi secara tiba-      bercakap. Terdengar satu suara yang cukup nyaring,
tiba semasa hendak berpusing dan berpatah balik,       seakan-akan suara si kucing yang sedang bercakap.
ternampak satu tulisan pada sehelai kertas A4 yang     Saya cuba menguak daun pintu bilik air dan
ditampal pada sebatang tiang di hadapan sebuah         meninjau. Jelas dan tepat sekali. Kucing berbelang
kedai cenderamata. Perkataan “tandas” ditulis          seperti harimau itu bercakap! Mulutnya terkumat-
dengan dakwat berwarna hitam. Simbol anak panah        kamit.
menunjuk ke satu arah. Pada bahagian bawah kertas      	Gila!
itu tertera gambar kartun seekor kucing berbelang      	 Siapakah barangkali akan mengambil tahu
seperti harimau.                                       hal ini? Saya akan menaip status tentang hal ini,
	 Saya berjalan melintasi bangunan lama itu            bercerita kepada teman-teman dalam Facebook. Saya
sehingga melebihi daripada sepuluh pintu rumah         akan menghantar satu berita sensasi ke dunia luar
kedai. Setelah itu, barulah terjumpa satu lagi         bermula dari sudut sebuah tandas. Hanya sebentar,
penunjuk arah yang menunjukkan jalan masuk ke          sepantas itu juga kisah ini akan tersebar luas dan
celah-celah bangunan. Menyusur masuk melalui           jauh. Telefon pintar sudah ada di tangan, tetapi nasib
lorong yang agak sempit itu sejauh lebih kurang        saya malang. Gelombang isyarat Internet langsung
satu meter setengah, ternampak pula sebuah             tidak ada.
bangunan dua tingkat berwarna kuning pudar.            	 Tertunda dahulu kisah itu seketika. Apabila
Seni bina bangunan ini jelas bercirikan empayar        keluar dari sini nanti akan saya ceritakan segala-
penjajah dan bentuknya hampir sama dengan              galanya kepada penghuni dunia dengan segera. Saya
bangunan pada bahagian hadapan, cuma nampak            cuba menamakan kedai buku ini, berfikir senyap-
lebih usang. Terpampang di atas jenang pintunya        senyap. Kedai Buku Kucing Boleh Bercakap. Tidak
tiga huruf tulisan Cina yang ditulis di atas sekeping  cukup bergaya. Kedai Buku Kucing Cina, nampak
papan. Saya langsung tidak memahami tulisan            lebih sesuai.
itu. Dinding bangunan itu dipenuhi lumut yang
memaparkan pelbagai corak yang mengusik mata
memandang. Pada sesetengah bahagian dinding
itu warna catnya sudah terkelupas. Daun pintunya
berukir akar menjalar berkait berbentuk ukiran
Cina dan ternganga sebelah. Di dalamnya ada
sebuah kedai buku. Di situ ternampak seekor kucing

Dewan Sastera Bil. 11 2019 94
   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100