Page 16 - Dewan Sastera 7
P. 16

Kritikan dari luar semakin tajam, kritikan bertambah
juga tumbuh di jalan panjang. Yang bukan Melayu
tidak mendukung seminar, dan simposium yang kerap
dianjurkan oleh GAPENA bersama-sama DBP.

dan keagamaan diberikan tumpuan.         persatuan elit yang terpencil dari      Sanggahan Ismail Hussein tidak
Memanglah ada masalahnya di sana         massa. Anak-anak muda terpinggir,       berasas.
sini. Perkataan yang tabu di Malaysia,   walhal penulis muda seperti
misalnya perkataan “butuh”, dan          Hadzrami A.R. Wahab Ali, dan Ali             Profesor A. Teeuw secara
“gampang” biasa-biasa sahaja             Majod memperlihatkan kematangan         kebetulan diambil bagi meneliti
diucapkan di Indonesia, tetapi di        yang baharu dalam karya mereka.         Kamus Dewan yang sedang diusahakan
Malaysia tentulah disebut dengan         Mengapakah mereka tidak dihargai?       oleh Tengku Iskandar dan stafnya.
malu-malu. Persoalan “jemputan”          Ismail menyebut nama-nama penulis       Novel Salina karya A. Samad Said
dalam makna “undangan”, “tauladan”       di daerah yang bagus ciptaannya,        mula mendapat perhatiannya, “Salina
dan “teladan” sering mengelirukan.       tetapi sulit mahu menembusi majalah     dapat diangkat sebagai novel yang
Apabila e teleng ditiadakan tandanya,    Dewan Bahasa dan Dewan Masyarakat,      bertaraf antarabangsa!” ujar Teeuw.
kata-kata bahasa Melayu asal sudah       “Adakah pimpinan di DBP masih           Di samping itu dia meletakkan
hilang. Ejaan yang disempurnakan         menggunakan tolok ukur lama seperti     karya Arena Wati, iaitu Sandera dan
yang disebut kata-katanya secara         yang telah berlaku pada tahun 1950-     Lingkaran juga sedang menuju ke
baku pada awalnya diikuti dan            an, yang mengutamakan rakan-rakan       peringkat yang maju. Bagaimanakah
diseragamkan, tetapi kemudiannya         Asas 50 sahaja?”                        dengan karya ASAS 50? “Masih dalam
kembali kepada pengucapan orang                                                  warna hitam putih, seolah-olah
Melayu di Malaysia. Ejaannya standard         Polemik hangat berlaku antara      petikan kamera murah.”
atau baku namun pengucapannya            Ismail Hussein dan mahasiswanya
kembali kepada asal Melayu. Di           seperti Affandi Hassan, Ahmad                Pandangan ini tentu menimbulkan
sana sini kata-kata asal di Indonesia    Sebi Ab. Bakar, Keris Mas, M. Noor      reaksi sekurang-kurangnya daripada
dipertahankan mengikut hukum             Azam dan Hassan Ibrahim. Polemik        Usman Awang yang kurang senang
sosiolinguistik setempat. Transliterasi  berkocak dan membuak. Mentor ASAS       dengan tanggapan itu, “Teeuw kurang
kata-kata yang berunsur Arab             50, A. Samad Ismail memberikan          adil dan terburu-buru,” katanya. Dia
juga menjadi masalah besar; ain,         ruangan kepada Hang Tuah Arshad         perlu merenungkan sosial kontak
alif, hamzah, kaf dan qaf juga           untuk menyanggah bahawa Keris Mas       yang dihidupi oleh pengarang ASAS
menimbulkan kekeliruan. Namun            sudah menjadi “keris tembaga” dan       50. Berikutnya Suara Pengarang
begitu, nyatalah proses standardisasi    Tongkat Warrant menjadi “tongkat        majalah Dewan Bahasa seolah-olah
memerlukan waktu yang panjang dan        semambu”. Mereka sudah “lumpuh”,        menyerang sasterawan muda yang
tentu sahaja berdasarkan penerimaan      kini zaman Shahnon Ahmad, Alias Ali,    lemah jiwa raganya, dan pesimistik
serta penolakan masyarakat               Malungun, dan Wahab Ali menjadi         dalam pelukisan watak dalam puisi,
pengguna.                                penulis muda yang lebih kreatif. Asraf  cerpen, dan novel. Mesej, watak
                                         menjawab dengan menerbitkan Mekar       dan perwatakan tidak mengenal
               5                         dan Segar: Bunga Rampai Cherita-        kebenaran. Di Kuala Lumpur, Idrus
                                         cherita Pendek Angkatan Baru. Juga      pengarang Dari Ave Maria ke Jalan
     Penulis Malaysia yang di ibu kota   muncul kumpulan puisi Gelombang         Lain ke Roma menjejerkan makna
bersatu dalam Persatuan Penulis          oleh Usman Awang, Bunga Pahit           keindahan dan teori keindahan dalam
Nasional (PENA). Namun begitu, Dr.       oleh Masuri S.N dan kumpulan cerita     kesusasteraan. Maknanya, persoalan
Ismail Hussein, pelajar Profesor A.      pendek Patah Tumbuh oleh Keris          estetika tidak didalami secara tuntas
Teeuw menghujah bahawa PENA tidak        Mas sebagai memperlihatkan bahawa       oleh sasterawan ASAS 50, belum lagi
relevan lagi. PENA sudah merupakan       karya tokoh Asas 50 masih unggul.       dengan soal filsafat dan lain-lain alif
                                                                                 ba ta strukturalisme penulisan. Bagi

1 2 DEWAN SASTERA | BIL. 07 2019
   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21