Page 15 - DewanSastera9
P. 15

Mengapakah kita tidak berani lagi menggerakkan adaptasi ke peringkat lebih tinggi?

tujuan ini. Kita sendiri dapat melihat   seni dan sastera Malaysia, walaupun      mereka tidak memahami makna
bagaimana sejak akhir-akhir ini DBP      sebenarnya kita boleh dikatakan          dan keperluan adaptasi itu sendiri.
menerbitkan semula karya utama           ketinggalan kerana negara jiran seperti  Kita berat mahu memperkenalkan
tulisan sasterawan negara dan penulis    Indonesia dan negara besar di Eropah     novel atau karya puisi yang signifikan
penting negara. Usaha ini memberikan     dan Amerika Syarikat sudah kerap kali    kepada masyarakat.
pendedahan dan peluang kepada            membikin filem berasaskan puisi.
pembaca untuk melawat kembali                                                          Hal yang demikian ini menjadikan
karya penting tersebut. Kita juga             Mungkin kita juga pernah            seolah-olah terdapat garis pemisah
mampu meneliti kembali, mengapakah       mengadaptasi puisi kepada filem          besar antara sastera dengan filem.
karya itu dianggap penting, perlu        seperti yang dilakukan oleh Alif Ihsan   Kita tidak tahu perkara yang
dibesar-besarkan dan tidak seharusnya    Rahman menerusi filem Dermaga,           menyebabkan kedua-duanya tidak
ditinggalkan lapuk di rak usang di       namun mengangkatnya secara besar         mahu menyatu di dunia bernama
rumah kita.                              untuk tontonan meluas masih terlalu      Malaysia. Sedangkan pada hakikat
                                         sedikit kita lakukan. Amat payah         yang nyata, sastera dan filem memiliki
     DBP mengorak satu lagi usaha        untuk melihat kita serius dalam soal     hubungan unik dan saling melengkapi.
apabila membawakan karya ini ke          mengadaptasi teks sastera kepada         Kegagalan seseorang pembikin
dalam bentuk telefilem. Melalui          filem. Persoalan ini sukar dijawab       filem merangkulkan dirinya dalam
kerjasama dengan Radio Televisyen        secara sepintas lalu.                    dunia sastera akan terpancar pada
Malaysia (RTM), kita dapat membaca                                                kecetekan imaginasi karyanya.
Srengenge, sebuah novel penting               Kita amat berbangga melihat
karangan Sasterawan Negara               pembikin filem seperti U-Wei Haji Saari       Begitu juga halnya dengan penulis
Allahyarham Shahnon Ahmad secara         terus konsisten dengan kerja-kerja       yang tidak menonton filem. Penulis
visual.                                  adaptasi ini. Beliau amat memahami       kelihatan canggung pada teks yang
                                         bahawa adaptasi bukanlah suatu           ditulisnya. Tulisannya kering tanpa
     Mengadaptasi karya kepada           cedokan, tetapi proses rumit yang        sifat visual dan imaginatif yang sangat
medium selain tulisan seperti            menjadikan sesebuah karya itu lebih      diperlukan supaya sesebuah karya
menjadikannya filem atau teater          berisi dan kuat. Adaptasi merupakan      menjadi menarik.
merupakan sebahagian daripada            cabang penghargaan teks yang jarang-
tindakan tepat bagi menghargai           jarang diberikan perhatian. Oleh itu,         Ingatkah lagi apabila Jamil Sulong
karya berkenaan. Pengadaptasian ini      apabila pembikin filem yang ampuh        membikin Ranjau Sepanjang Jalan?
menyalakan kembali harapan dan cita-     dan berdaya kuat seperti U-Wei           Filem ini memberikan kepuasan
cita yang tersimpan dalam karya itu.     membikin Jogho misalnya, kita dapat      kepada kita. Filem ini menerima
Yang paling penting, kita diberikan      merasakan kekuatan teks dan daya         pujian dan dianggap antara yang
kesempatan untuk melihat karya           intelektual serta permainan visual yang  terbaik pada dekad 1980-an. Sabri
berkenaan dari sudut yang berbeza.       bergabung menghasilkan karya besar       Yunus menerusi telefilem Hari-
                                         dan penting dalam seni filem Malaysia.
     Baru-baru ini, kerjasama DBP dan                                             hari Terakhir Seorang Seniman
RTM memberikan kita telefilem Sesekali        Kita memiliki banyak novel baik
arahan Hisyamudin Ahmad, yang            dan berkualiti, namun tidak diambil      juga melihatkan bagaimana beliau
diadaptasi daripada puisi tulisan Siti   serius untuk diadaptasi. Ada yang        mempunyai asas kesusasteraan yang
Zaleha M. Hashim. Telefilem ini menjadi  berpandangan adaptasi itu satu           kuat. Kita menantikan pada masa-
sesuatu yang agak segar buat dunia       kongkongan, namun hakikatnya             masa akan datang, ada yang mahu
                                                                                  pula membikin Hujan Pagi, Salina dan
                                                                                  Desa Pingitan.

                                         BIL. 09 2019 | DEWAN SASTERA             13
   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20