Page 26 - Dewan Bahasa 6 2020
P. 26

TRANSLITERASI

     Oleh NABIHAH YUSOF

               Kaedah
            Transliterasi

          H u ruf
       Arab–Ru mi

G rafologi bahasa Arab unik kerana ciri                   	 Akan tetapi, Universiti Teknologi MARA (UiTM) secara
                 keanjalan setiap huruf yang terdapat     rasminya menggunakan kaedah ini dalam silibus subjek/
                 padanya. Setiap huruf bahasa Arab perlu  kursus Bahasa Arab sebagai satu pendekatan PdP
                 berubah pola penulisannya ketika berada  Bahasa Arab. Menurut Azman, dengan memperkenalkan
d pangkal kata, di pertengahan kata dan di hujung kata.   pendekatan ini, dijangkakan para pelajar UiTM yang
Penguasaan grafologi ini sudah tentu memerlukan tempoh    mengambil subjek Bahasa Arab dapat menguasai bahasa
masa. Sebagai contohnya, dalam proses Pengajaran          Arab komunikasi dengan cepat dan berkesan. Selain itu,
dan Pembelajaran (PdP) untuk pelajar yang tidak           dengan adanya transliterasi, diandaikan para pelajar akan
menguasainya dengan baik.                                 lebih selesa dan seronok semasa proses PdP dijalankan.
	 Menurut Azman Che Mat dan Ahmad Nazuki@                 Banyak transliterasi manual yang dilakukan terhadap
Marzuki Yaakub dalam makalah mereka, iaitu “Kegunaan      terhadap kitab-kitab Melayu lama bertulisan Jawi atau
Transliterasi dalam Pengajaran dan Pembelajaran Bahasa    dikenali juga sebagai proses perumian.
Arab” dalam GEMA: Online Journal of Language Studies
10 (2):19–35, 2010, kaedah transliterasi sebagai          DESFINISI TRANSLITERASI
terjemahan unit grafologi bahasa Arab kepada grafologi
bahasa Latin dipercayai boleh digunakan untuk             Transliterasi ialah penukaran huruf (perkataan dan
mengurangkan tempoh masa tersebut.                        sebagainya) daripada abjad sesuatu tulisan (sebagai
	 Dalam konteks PdP bahasa, terdapat buku                 contohnya, tulisan Arab) kepada huruf yang selaras
pembelajaran bahasa Arab yang menggunakan                 bunyinya dalam abjad sistem tulisan lain (sebagai
kaedah transliterasi sebagai satu pendekatan untuk        contohnya, Rumi). Manakala, menurut Kamus Dewan
memudahkan para pelajar menguasai bahasa Arab.            Edisi Keempat, mentransliterasikan bermaksud membuat
Sebagai contohnya, di Universiti Kebangsaan Malaysia      atau menyediakan transliterasi.
(UKM) yang menggunakan kaedah ini untuk menyediakan       	 Dengan maksud lain, transliterasi merupakan satu
laporan latihan ilmiah dalam bidang pengajian Islam dan   kaedah mengubah perkataan daripada satu bahasa
bahasa Arab atau bahasa Parsi, misalnya Transliterasi:    kepada aksara atau simbol yang bersesuaian dalam
Arab–Turki–Parsi dan buku panduan, Gaya UKM.              bahasa tulisan lain. Lebih jelas lagi, transliterasi mestilah

24 			 BIL. 6 2020
   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31